Cable Consolidation Moves Closer With New Umbrella Company 中国广播电视网络公司有望近期挂牌 有线网络整合步伐加快

My initial skepticism about China’s plans to consolidate its fragmented cable TV sector is rapidly fading, with local media now reporting the company created to consolidate the industry is set for official launch in July or August as the consolidation drive gains momentum. (Chinese article) The report cites an unnamed source discussing the official launch of the company, China Broadcasting Network Co, and adds that 19 provinces, or nearly two-thirds of the country, have consolidated their cable networks since the program began. It adds that China’s entire broadcasting industry now has revenue equal to about half that of the nation’s largest telco, China Mobile (HKEx: 941; NYSE: CHL). If those numbers are correct that would give the industry annual revenue of more than $30 billion, which would be enough to create an impressive new entity if I could capture even a fraction of that sum. Even if the numbers are exaggerated, which I’m sure they are, the consolidation effort seems to be gaining some serious momentum and I’d say its chances for success must now be close to 90 percent. There’s no mention in the report of the potential for a future listing of such a new company, which would presumably be planned for the next 1-2 years. I would expect it to join the country’s other three major telcos with a listing in Hong Kong and probably a simultaneous listing in Shanghai. Such a company could be an interesting investment choice, requiring huge amounts of money over the short term to upgrade a national network of aging analog cable systems but providing big potential rewards once the system is updated by offering a wider array of channels as well as video on demand (VOD) and Internet services. The company’s success could also provide a huge boost for programming makers, both domestic and international, which are already seeing more business from China’s budding online video sector led by demand from the likes of Youku (NYSE: YOKU), Tudou and Tencent (HKEx: 700). (previous post)

Bottom line: The imminent formation of China’s new national cable TV operator is the latest sign of Beijing’s determination to consolidate the sector, pushing the chances for success of the campaign to 90 percent.

对中国打算整合有线电视业的计划我最初持怀疑态度,但这种疑虑如今在迅速消退。最近我看到有当地媒体报导,一家旨在促进有线网络整合的公司有望7月或者8月正式挂牌。报导援引消息人士的话称中国广播电视网络公司近期将正式挂牌,报导还称,中国已有至少19个省完成“一省一网”。报导亦表示,中国广电业2010年总收入约为中国最大电信公司中国移动<0941.HK><CHL.N>年营收的一半。如果这些数字是正确的,那麽这意味着该行业年收入超过300亿美元,即使有所夸大,有线网络整合似乎正获得一些前进势头,我预计现在其成功机率近90%。报导没有透露这家公司是否会在未来上市,但我估计上市也就是一两年的事,它可能也会和其他三家大型电信公司一样,在香港上市,可能还会同时在上海上市。这样的公司是个有趣的投资对象,而这家公司要在短时间内将全国的老化有线网络升级,是需要巨大资金的。但一旦系统升级完毕,得以提供更多频道、视频点播等服务,这家公司有望带来巨大回报。中国的网络视频行业正蓬勃发展,如业内领军者优酷<YOKU.N>、土豆和腾讯<0700.HK>等需求旺盛,因此这家公司的成功还会有利於国内外的节目制作方。

一句话:中国广播电视网络公司即将挂牌表明中国政府决心促进有线网络整合,令该行业整合成功机率提高至90%。

Related postings 相关文章:

Latest Sale Exposes Sputtering China Digital Revolution 上海文广股权低售凸显中国数字改革路漫漫

Youku, TCL Discover Hollywood in New Tie-Ups 优酷、TCL双双联手好莱坞大品牌

Cable Consolidation Crosses Provincial Lines 中国广电行业跨省并购案

Starbucks Wide Open for China Business with New JV 星巴克在云南建合资厂

Less than a year after announcing its first major initiative to nurture China’s domestic coffee-growing sector, Starbucks (Nasdaq: SBUX) has come back with announcement of a more substative joint venture to buy coffee beans from the country for use both at home and abroad. (company announcement) This move is clearly as much about public relations as it is about coffee from southwest China’s Yunnan province, which undoubtedly has potential to compete with some of the world’s other top growing regions but is more significant because it carries the “made in China” label. Let’s take a look at the numbers: even with its current aggressive expansion plans, Starbucks, a relative latecomer to China, will  have a relatively modest 1,500 stores in the country by 2015, less than a tenth of its current global store count. By comparison, Yum Brands (NYSE: YUM), parent of the KFC and Pizza Hut chains, now derives a full one-third of its global revenue from China and counts the country as its second largest market after the US. (previous post) Anyone who does the math will see that obviously Starbucks sees lots of room for growth in China, especially if it can take a cue from Yum and McDonald’s (NYSE: MCD) and localize its products to better suit China’s tea-drinking culture and develop more products at a middle price range to meet demand from less affluent smaller cities. Having a coffee-buying base in Yunnan could help to lower prices by buying a more local product, and would also be a strong selling point to Chinese eager to see their higher-end products like home-grown coffee compete on the global stage. On the whole, this joint venture looks like a good, cost effective way for Starbucks to tell China it’s committed to the country for the long run, as it seeks to replicate the success of Yum and McDonald’s in this fast growing market.

Bottom line: Starbucks’ new China joint venture underscores its commitment to the country, which could easily become its second largest global market over the next decade.

星巴克<SBUX.O>最近宣布,将成立合资厂,从中国购买咖啡豆,供应国内外。毫无疑问,云南有与其他咖啡豆种植区竞争的潜力,这一举动不仅仅是公关需要,更重要的是,在云南购买咖啡豆意味着“中国制造”。让我们看看这组数字:虽然星巴克的扩张计划野心勃勃,但在2015年前,星巴克在中国的店铺也将总共只有约1,500家,这还不及其在全球店铺数量的十分之一。相比之下,肯德基和必胜客的母公司百胜<YUM.N>收入的三分之一来自中国,并将中国视为其仅次于美国的第二大市场。任何明眼人都能看出来,星巴克在中国看到了很大的增长潜力,尤其是如果借鉴百胜和麦当劳的经验,将其产品本土化,以适应中国的饮茶文化,并开发更多中端价位的产品,满足不那麽富裕的较小城市的需求,发展潜力更是很大。在云南成立合资公司,购买当地产品,有助於降低其产品价格,对於那些希望看到本土咖啡进军全球市场的中国人来说,这也是一个有力的卖点。总的来说,对於想复制百胜和麦当劳在中国市场成功的星巴克来说,这个合资公司看似是星巴克向中国承诺致力於长期开辟该国市场的经济又有效的途径。

一句话:星巴克在中国成立新合资公司,意味着星巴克承诺要长期开辟中国市场,这可能让中国在未来十年成为其在全球的第二大市场。

Related postings 相关文章:

Starbucks, Maxim’s Divorce: Bitter Ending or Sweet Times Ahead? 星巴克与美心闹“离婚”

Yum Feasts on China, Still Eying Little Sheep 百胜依然觊觎小肥羊

Starbucks China Expansion: New Brew Needed to Serve Up Success

SMIC: Consolidation Ahead 中芯国际任命新高管 或有助於业内合并

The situation at SMIC (HKEx: 981; NYSE: SMI), China’s leading microchip maker, seems to finally be nearing resolution with the announcement that David Wang had resigned as CEO and is being replaced by Zhang Wenyi, who will fill the position on an acting basis and will also become SMIC’s new chairman after the the previous chairman’s death 3 weeks ago. (company announcement) I would expect to see a permanent new CEO named in the next few months, but what’s most interesting here is Zhang’s background: specifically his position as chairman of Huahong Group. (English article; Chinese article) Industry followers will know that Huahong is parent  of another chipmaker, Sino-Japanese joint venture Huahong NEC, which has struggled for years due to lack of scale and in the past was the frequent subject of merger talk with SMIC or venture-backed Grace Semiconductor, another smaller struggling player. In fact, David Wang was a former CEO of Huahong NEC, but was clearly only an executive at the company and probably had little clout to pursue an acquisition of his former company after arriving at SMIC in late 2009. Zhang, on the other hand, as chairman of both SMIC and Huahong, is in a perfect position to push such consolidation, and perhaps even bring Grace into the mix, as that company’s stakeholders have long wanted to sell off the investment. If all goes according to plan, I would expect to see SMIC merge with Huahong NEC in the next 12 months, and perhaps also with Grace during that time, to create the world’s clear number-three contract chipmaker. Handling such a difficult merger would be tough for the most experienced of executives, and will be even more difficult for whoever SMIC names as its new CEO. For that reason, I’d look for lots of problems with this company over the next two years, and high volatility in its share price as it seeks to find its new footing.

Bottom line: SMIC’s naming of new top management will bring its leadership crisis closer to resolution, but look for volatility in the next two years with an upcoming industry consolidation.

Note: For a more in-depth commentary I’ve written for the Global Times on the upheaval at SMIC, please click on the following link: SMIC Commentary

中芯国际近日发布公告称,王宁国(David Wang)已辞去CEO职务,张文义将出任主席兼代理CEO,公司管理层危机看似最终找到解决方案。我预计,几个月内中芯国际将任命正式的首席执行官。这其中最值得玩味的是张文义的背景,尤其是其作为华虹集团董事长的这一身份。华虹集团是另一家芯片制造商华虹NEC的母公司。因缺乏规模效应,该公司多年来一直困难重重,外界过去常常猜测该公司将与中芯国际或上海宏力半导体合并。事实上,王宁国以前曾担任华虹NEC的首席执行官,但实际上只是这家公司的一名高管,在2009年底加入中芯国际後,他对收购华虹NEC似乎没太大影响力。相反,作为中芯国际和华虹的主席,张文义是推动整合的完美人选,而且甚至还可能将上海宏力半导体也纳入其中,因为上海宏力半导体的股东一直希望能卖掉手中的股份。如果一切按计划进行,我估计未来12个月将可以看到芯国际和华虹NEC合并,可能同时也会和上海宏力半导体合并。对於公司高管来说,合并事宜操作起来将颇为艰难,对於未来的中芯国际CEO来说,可能更是如此。我估计这家公司在未来两年里会面临很多问题,股价会有很大波动。

一句话:中芯国际的高层人事任命将有助於结束其管理层危机,但由於业内整合,其股价未来两年料出现大幅波动。(

Related postings 相关文章:

SMIC Transition Begins, Instability Ahead 中芯国际高层大动荡 公司或将陷入混乱

SMIC Rumbles with Talk of Leadership Change 媒体风传中芯国际领导层变动

SMIC: Forging a Better Future?

News Digest: July 16-18, 2011

The following press releases and media reports about Chinese companies were carried on July 16-18. To view a full article or story, click on the link next to the headline.

══════════════════════════════════════════════════════

SMIC (HKEx: 981; NYSE: SMI) Appoints Zhang Wenyi as Chairman, Acting CEO (English article)

Starbucks (Nasdaq: SBUX) Boosts China’s Yunnan Coffee Project with New Partnership (English article)

Apple (Nasdaq: AAPL) Wins Initial ITC Ruling on HTC (Taipei: 2498) Phone (English article)

Mindray Medical (NYSE: MR) Provides Mid-Year Update on Product Development (PRNewswire)

Apple (Nasdaq: AAPL) Picks Locations, Prepares to Open 2 Stores in Chengdu – Source (Chinese article)

Bohai Spill: A Slippery Mess for CNOOC 中海油的漏油危机

Chinese oil majors have long feasted on the country’s oil reserves, which Beijing essentially gives them for free, but CNOOC (HKEx: 883; NYSE: CEO) is quickly learning that nothing in life is really free as it and its partner grapple with a stubborn oil spill in the country’s Bohai Bay. In the latest setback for that project, being developed by ConocoPhillips (NYSE: COP) but 51 percent owned by CNOOC, China’s ocean watchdog has ordered the shutdown of two platforms at the field and an environmental official is calling the leak a “disaster” (English article). While ConocoPhillips is primarily responsible for dealing with this headache on the ground, which it appears to be doing responsibly with regular updates and efforts to plug the leaks, the problem will also deal a blow to CNOOC, as majority owner of a project which it has undoubtedly included in its future production plans. In a way, perhaps this development is fortuitous since ConocoPhillips is more skilled in crisis management than CNOOC or either of its peers, PetroChina (NYSE: PTR; HKEx: 857; Shanghai: 601857) and Sinopec (HKEx: 386; NYSE: SNP). But the crisis also should give investors cause for concern, as it’s inevitable that one or all three Chinese companies will inevitably have to deal with a similar crisis on its own in the next few years, and I suspect that none of the trio is well equipped to handle such an event when it happens, neither from a technical or public relations perspective. As these oil majors expand their operations abroad, a similar accident in less-friendly foreign waters could ultimately prove a disaster for any of the three, both in terms of clean-up costs and from a negative PR perspective. Let’s just hope that none has to deal with a BP (London: BP) Gulf of Mexico-type crisis anytime soon.

Bottom line: CNOOC’s ongoing oil spill in the Bohai Bay spotlights challenges that China’s oil majors will face with future such accidents, which they are ill equipped to handle.

中国石油巨头一直受益於中国的石油储备,因为这些储备属於由中国政府免费提供的。但中海油<0883.HK><CEO.N>及其合作夥伴在渤海漏油事件中发现,没有什麽是免费的。发生漏油的油田是由美国康菲石油公司<COP.N>进行开发,但51%的权益属於中海油,中国的海洋监管部门已经勒令关闭此处的两个钻井平台,一名环保官员称漏油事故是一场“灾难”。虽然要负主要责任的是康菲石油公司,但此事也无疑是对中海油的一个重创,中海油肯定将这个项目中纳入未来的发展计划。某种程度上来说,这种事态也是个幸运,因为康菲石油公司在危机处理方面肯定比中海油或者中石油<0857.HK> <PTR.N>以及中石化<0386.HK> <SNP.N>成熟。但这场危机也肯定会让投资者感到忧虑,因为未来几年,这几家公司肯定要自己独立处理类似的危机,但我觉得这几家公司都没有处理好类似危机的能力,无论是从技术上还是从公共关系上。随着这些石油公司在海外开拓市场,如果在一个不那麽友好的海域发生类似危机,那麽无论是从清理成本还是从公共关系的角度来说,这对於这些石油公司来说将必然是一场灾难。让我们祈祷这三家公司都不会遇到英国石油公司<BP.L>遇到的那种危机吧。

一句话:中海油的漏油事故暴露出,中国石油巨头企业未来若遇到此类事故时可能面临的挑战,而这些公司目前都没有能力妥善处理好这种危机。

Related postings 相关文章:

Sinopec, PetroChina Fight Back With ‘Pity Me’ Earnings 中石化、中石油上演苦肉计

PetroChina Seeks Global Integration 中石油试图融入全球市场

Sinopec Scandal Points to Big Oil Crackdown 中石化:“天价酒”事件实为敲山震虎?

 

Ctrip’s Latest Initiative: Insurance 携程新举动:保险

Online travel agent Ctrip’s (Nasdaq: CTRP) recent fondness for new initiatives seems to be going into overdrive, with the company’s latest move taking it into insurance. Chinese media are reporting Ctrip was recently approved by the insurance regulator to get into the insurance business (English article), and, while no details are given, I suspect it plans to offer travel insurance for buyers of its airline tickets, vacation packages and other trip-related services. Regular readers of this blog will know I’m a fan of Ctrip, which has a strong record of expanding into industries related to its core travel services business in a slow, carefully considered manner. This latest initiative, if it indeed is in the travel insurance business, would fit in with Ctrip’s previous growth strategy, and in that sense it looks like a good move. My major concern, however, is that this move seems to reflect a recent acceleration of new initiatives by Ctrip, in sharp contrast to a much slower approach in the past. The company’s list of other recent initiatives is quickly growing, including hotel brand management (previous post), group buying (previous post) and restaurants (previous post), among others. The danger in moving into so many new areas so quickly is that the company will lack the resources to adequately develop any particular one of these initiatives, giving them a bigger chance of failure and potentially diverting top management’s attention away from Ctrip’s core hotel reservation, air ticket and vacation package business. Hopefully we’ll see a slowdown in these new initiatives soon, as Ctrip focuses on building up its new slate of offerings into real contributors to its top and bottom lines.

Bottom line: Ctrip’s move into the insurance business looks good on the surface, but the company would be well advised to slow down its accelerating addition of new service offerings.

在线旅游服务公司携程<CTRP.O>最近频频推出新动作,如今又要进军保险业。据中国媒体报导,携程最近获得中国保监会批准,得以进军保险业,虽然报导中没有透露更多情况,但我估计携程将为在该网购买机票、旅游项目等服务的客户提供旅游保险。经常读这个博客的人知道,我喜欢携程,这家公司谨慎、缓慢地向一些与其核心业务相关的领域进军,而这一次,如果携程果然是要进入旅游保险业务,那麽这与其以前的增长策略是相符的。我主要担心的是,这似乎反映出携程近期在加快脚步推出新动作,而这与其之前的稳妥风格有点大相径庭。携程最近的动作越来越多,例如酒店品牌管理计划,并购计划,以及餐饮服务计划。进入这麽多新领域的危险在於,这家公司可能缺少足够的资源来推进这麽多计划,来推进其中任何一个计划,因此失败的机率也就可能更高,可能会让高层顾不上关注携程的核心业务,如酒店预订、机票、旅游项目等。希望携程能放慢一些脚步,着重发展那些能带来利润和收入的核心业务。

一句话:携程进入保险业的举动表面上看起来不错,但公司还应该放慢扩张的脚步。

Related postings 相关文章:

Ctrip Tries Its Hand at Brand Management 携程尝试品牌管理

Ctrip Makes Smart Trip Into Group Buying 携程也推团购:不仅只是赶时髦

Ctrip Finds Growth Recipe in Restaurants 携程:进军在线订餐

 

Yum Feasts on China, Still Eying Little Sheep 百胜依然觊觎小肥羊

It’s still breakfast time here in Shanghai, so I’ll start the day with an item on Yum Brands (NYSE: YUM), parent of the KFC and Pizza Hut chains, which continues to feast on a China market hungry for greasy Western fast food. The most interesting item for me on Yum’s earnings announcement is that its deal to buy leading Chinese hot pot chain Little Sheep (previous post) is still alive. The only reference to that deal in Yum’s earnings statement comes in a footnote literally at the very bottom, in which the company says it has placed $300 million in an escrow account specifically for the purpose of buying Little Sheep. That deal was initially announced nearly three months ago, and clearly the main thing still holding it up is approval from Chinese anti-monopoly regulators. While this deal has almost zero monopoly implications, some worry that China’s nationalistic regulator may be reluctant to see a promising home-grown national brand swallowed up by a foreign giant like Yum, and thus veto it. The appearance of this item at the bottom of Yum’s statement, in my view, is likely a quiet message to investors telling them the deal is still alive and the company is cautiously optimistic it will be approved. Such approval would be great news for Yum, which now gets about a third of its global revenue from China and saw its same-store sales in the market grow a healthy 18 percent in the second quarter. (English article) A successful purchase of Little Sheep would give Yum a huge new market segment for growth not only in China but also eventually much of Asia, as the company operates more traditional sit-down restaurants specializing in hot pots, a winter favorite in much of China and countries like Japan and Korea. It would also send an important signal to Western investors that China is prepared to let them buy up healthy Chinese companies with good growth potential.

Bottom line: Yum’s mention of a special fund for its Little Sheep acquisition looks like a low-key sign the company is cautiously optimistic it will complete the deal.

现在在上海依然是早餐时分,所以我想以肯德基和必胜客餐饮连锁店的母公司–百胜餐饮集团<YUM.N>的一则新闻作为一天的开始。百胜刚刚发布2011财年第二季度财报,让我对该财报最感兴趣的一点是,该公司依然有意推进对小肥羊的收购案。财报最底端的注脚部分简单提到了该收购案,百胜向针对收购小肥羊专门开设的托收帐户存入3亿美元。这一收购消息最初是在近三个月前宣布,但很明显,导致该收购案悬而未决的主要障碍是中国反垄断监管部门的审批。尽管该收购案产生的垄断效应近乎为零,但有人担心,中国的监管者或许不愿看到一个有前景的、土生土长的国有品牌被百胜这种外国食品业巨头所吞并,因此会否决该收购案的通过。看我看来,此事出现在财报的底端很可能是向投资者默默传达讯息,告诉他们该公司依然在推进该收购,公司对该案获批持谨慎乐观态度。如果获批,这对百胜肯定是大好事。百胜在全球近三分之一的收入来自中国,今年第二季度在中国的可比店销售增长18%。成功收购小肥羊将不仅给百胜带来中国市场中一个拥有增长潜力的新领域,还将最终扩展至亚洲市场,因为这家公司经营的是采用传统餐厅布置的火锅店,在中国大部分地区和日本、韩国等地区,这种形式深受欢迎。如果成功,也给西方投资者发送了一个重要的信号,那就是中国愿意让他们收购有发展潜力、经营良好的中国企业。

一句话:百胜提到为收购小肥羊开设了一个特别基金,相当於这家公司发出的一个低调的信号,那就是百胜对收购小肥羊感到谨慎乐观。

Related postings 相关文章:

China’s Heavy Hand Leaves Investors Wary on YUM’s Little Sheep Buy 百胜难吞小肥羊

YUM and Little Sheep – A Sweet Match If China Approves 美国百胜购小肥羊:甜蜜姻缘还靠中国政府成全

Starbucks, Maxim’s Divorce: Bitter Ending or Sweet Times Ahead? 星巴克与美心闹“离婚”

News Digest: July 15, 2011

The following press releases and media reports about Chinese companies were carried on July 15. To view a full article or story, click on the link next to the headline.

══════════════════════════════════════════════════════

Sun Art Delays Debut in H.K. on Prospectus Error (English article)

Shanda’s (Nasdaq: SNDA) Cloudary to IPO on July 29th – Source (English article)

Acer (Taipei: 2353) Says Q2 China Sales More Than Doubled (Chinese article)

Youku (NYSE: YOKU) to Release Q2 Financial Results on August 8 (PRNewswire)

Yum (NYSE: YUM) Profit Rises 10% as Sales Gain at KFC, Pizza Hut in China (English article)

SMIC Transition Begins, Instability Ahead 中芯国际高层大动荡 公司或将陷入混乱

Less than two weeks after the first signs emerged that something was happening at the top of leading Chinese chipmaker SMIC (HKEx: 981; NYSE: SMI), the big power shift appears to have begun. Shanghai’s well-connected financial newspaper, Diyi Caijing, is reporting that SMIC’s CEO David Wang tendered his resignation yesterday, and that the company’s chief marketing officer has also resigned. (Chinese article) I would expect an official announcement from the company in the next day or two, and expect stock reaction will be muted when trading in the company’s Hong Kong-listed shares resumes. The transition, which should see a team of mainland Chinese managers take over from the current Taiwanese team, will bring both good news and bad news for the company, hence the mixed reaction. On the good side, it will end a period of uncertainty and instability for the company as the new leadership team is confirmed. But for the longer term, this new team is likely to bring more instability to the company as it has less experience than the outgoing year-old team, which managed to move SMIC into the black after four straight years of losses. I don’t know enough about the new team to really say how well it will perform. But knowing what I do about how big Chinese companies love to mix business with politics, I really don’t see this as a positive development for SMIC. If the company really wanted to introduce a new team of mainland-born managers, it should have done so in a much more orderly, transparent way than the chaos that has unfolded in previous weeks. The fact that this transition was so chaotic and disorderly probably reflects a similar chaos and disorder within the company’s board and top ranks, which can hardly bode well for it in the next one to two years.

Bottom line: SMIC is likely to see a period of instability and chaos following the departure of its current top management team in a highly disorganized manner.

一个多星期以前,中芯国际(0981.HK: 行情)(SMI.N: 行情)高层动荡初露端倪,现在巨变似乎已经开始。上海《第一财经日报》报导称,中芯国际首席执行官(CEO)王宁国昨日递交辞呈,公司首席营销官(CMO)季克非也已请辞。我预计该公司将在未来一两天发表正式声明,而中芯国际在港上市的股票恢复交易後,股价应该不会有太大反应。中芯国际此次高层动荡,基本是清理现有台湾高管,让大陆人取而代之,这对于公司来说喜忧参半,市场反应也是有好有坏。好的一面是,公司确定新的领导团队,将结束动荡和不确定性。但长期来看,经验不足的大陆高管接管公司,可能将带来更多动荡,毕竟台湾团队在公司连续四年出现亏损後,已帮助公司扭亏为盈。我对新管理层了解不多,无法预测其表现如何。但我了解中国大型企业多喜欢将商业和政治混为一谈,所以我不认为此次变动对中芯国际发展有利。如果该公司的确希望将管理层换血为大陆人,本应该采用更有序、更透明的方式,而不应出现近几周的混乱局面。事实是,中芯国际这次权力交接如此混乱无序,很可能反映出该公司董事会和高层本身的混乱局面,这对未来一两年的中芯国际来说很难是好兆头。

一句话:中芯国际现有高层在一片混乱中离职,可能导致公司未来一段时期的动荡和乱局。

Related postings 相关文章:

SMIC Top Management in Throes of Power Struggle 中芯国际管理层陷入权力之争

SMIC Rumbles with Talk of Leadership Change 媒体风传中芯国际领导层变动

SMIC: Forging a Better Future?

News Digest: July 14, 2011

The following press releases and media reports about Chinese companies were carried on July 14. To view a full article or story, click on the link next to the headline.

══════════════════════════════════════════════════════

◙ SMIC (HKEx: 981; NYSE: SMI) CEO David Wang Tenders Resignation – Report (Chinese article)

◙ China Telecom (HKEx: 728; NYSE: CHL) Plans iPhone Launch Near Year-End (English article)

◙ Ctrip Insurance Subsidiary Approved by Chinese Authorities (English article)

◙ LDK Solar (NYSE: LDK) Signs Module Supply Contracts (PRNewswire)

◙ China Lodging Group (Nasdaq: HTHT) Schedules Q2 Earnings Release on Aug 15 (PRNewswire)

BYD: Running on Empty? 比亚迪:累了?

Just when you thought things couldn’t get any worse for sputtering auto maker BYD (HKEx: 1211; Shenzhen: 002594), the company has come out with a warning saying its profit fell by up to 95 percent in the first half of the year as sales tanked. (English article) That announcement means that BYD probably slipped into the red in the second quarter, since it reported a $42 million profit in the first quarter but only expects its first-half profit to come in at around $19 million. The slip into the loss column marks a culmination in the fall from grace for BYD, which shot to fame after billionaire investor Warren Buffett purchased 10 percent of the company but has seen its fortunes tumble over the last year. BYD’s shares shot up by many times after Buffett’s original investment, and have given much of those gains over the last two years as it struggled with fading popularity for its traditional cars even as it hyped an expensive electric car program which, at best, is still years from contributing to its top line. This latest warning comes just days after BYD scrapped an auto financing joint venture that had potential to help it boost its flagging sales, which have now fallen for 11 straight months. (English article) France’s Societe Generale pulled out of that joint venture after expressing doubts about the Chinese auto market, and I have no doubt it was particularly concerned by BYD’s own poor performance. BYD shares were down 3 percent in early Wednesday trade in Hong Kong, and are down much more than that this year. Unless the company can return quickly to the black by rolling out some popular new models, which seems unlikely, I see more tough times ahead for BYD. In the meantime, Buffett must surely be wondering about his investment in the company and considering a sale of his stake, which, if it happened, would deal another large blow to BYD.

Bottom line: BYD’s move into the red is the latest negative milestone for this once-promising company, with no signs of near-term improvement on the horizon.

正当你觉得比亚迪<002594.SZ> <1211.HK>的情况已经没法再糟糕了,公司宣布因销量大挫,今年上半年公司利润最高可能下跌95%。这就是说比亚迪第二季度已经亏损了,因公司一季度利润为4,200万美元,但上半年利润预计仅为1,900万美元左右。转盈为亏标志着比亚迪失宠的一个拐点。亿万富翁巴菲特购买比亚迪10%股份後,公司一炮打响,但过去一年中比亚迪市值不断缩水。巴菲特入股後,比亚迪股价翻了很多倍,但是过去两年中因公司在传统汽车领域逐渐失去消费者的追捧,而其大力宣传的电动车项目还需要几年才能为营收做出贡献,其股价涨幅已大幅回吐。而比亚迪建汽车金融合资公司计划刚刚告吹几天就出现这一盈利预警。法国兴业银行对中国汽车市场表达忧虑後,撤出了与比亚迪的这一合资项目,我毫不怀疑法兴银行应该是尤其担忧比亚迪本身的表现。比亚迪H股周三早盘跌3%,今年累计跌幅更高。除非公司推动一些受欢迎的新车型、迅速重新盈利,否则比亚迪未来还会继续坎坷。同时,巴菲特肯定在怀疑对比亚迪的投资,考虑是否出售持股。巴菲特如确实售股,比亚迪必再次大受打击。

一句话:比亚迪转入亏损是这家昔日明星企业一系列负面新闻的又一里程碑。公司短期无转好迹象。

Related postings 相关文章:

China’s Car Rebound: Price War Looming? 中国车市反弹:价格战越来越近?

BYD IPO: Selling Into a Skeptical Market 比亚迪IPO 市场疑虑重重

Autos: Good Times Screech to a Halt 中国汽车业:当繁荣已成往事